All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)This land is also part of the Dish with One Spoon territory, a treaty between the Haudenosaunee Confederacy, the Anishinaabek and allied nations, to peaceably share and care for this land, its waters, and all of the biodiversity in the Great Lakes region. All those who come to visit, live and work here are responsible for honouring this treaty in the spirit of peace, friendship, and respect.
 h Spanish (es)Esta tierra también forma parte del territorio Dish with One Spoon, un tratado entre la Confederación Haudenosaunee, los Anishinaabek y las naciones aliadas, para compartir y cuidar pacíficamente esta tierra, sus aguas y toda la biodiversidad de la región de los Grandes Lagos. Todos los que vienen a visitar, vivir y trabajar aquí son responsables de cumplir este tratado en un espíritu de paz, amistad y respeto.
 h French (fr)Enfin, ce territoire est visé par le Pacte de la ceinture wampum faisant référence au concept du « bol à une seule cuillère », traité de paix conclu entre la Confédération Haudenosaunee, les Anichinabés et les nations alliées, et qui visait à mettre en commun les terres, les eaux et la biodiversité de la région des Grands Lacs, et à prendre soin. Toute personne visitant, résidant ou travaillant ici est tenue d’honorer ce traité dans un esprit de paix, d’amitié et de respect.